Różne wcielenia Scrum Guide’a

„Scrum Guide” to podstawowe źródło wiedzy na temat Scruma. Przyswajanie jego zawartości nie zawsze przychodzi łatwo. Więc żeby usprawnić Wam ten proces, polecam kilka alternatywnych wersji. Które mogą sprawić, że poznawanie scrumowych zasad stanie się bardziej przystępne.

Lekki, łatwy, ale trudny

Ken Schwaber i Jeff Sutherland, czyli autorzy samego Scruma oraz „Przewodnika po Scrumie”, w definicji tego frameworka wspominali, że:

Scrum jest: lekki, łatwy do zrozumienia, trudny do opanowania.

„Wspominali”, bo wraz z ostatnią aktualizacją dokumentu zapis ten ostatecznie zniknął. I od jesieni 2020 Scrum jest już po prostu… prosty ?

„Scrum is simple”.

Kiedyś zastanawiałem się czy nie jest to przesadzona deklaracja. Bo sam Scrum Guide przy pierwszym kontakcie do najprostszych lektur nie należy. Zwłaszcza, jeśli ze Scrumem niewiele miało się wcześniej do czynienia. Ale… w tym zdaniu jest potężna moc. Bo… Scrum ma być prosty. Za każdym razem, gdy wydaje się inaczej, najprawdopodobniej… sami go sobie komplikujemy ?

Ale nie o tym w tym tekście. Tutaj chciałbym polecić Scrum Guide w różnych wersjach. Takich, które ułatwią przyswajanie zawartości przewodnika.

Opisuję tu krótko:

Startujmy zatem.

Scrum Guide ORG

Najważniejszym miejscem, w którym znajdziemy oficjalną i zawsze najbardziej aktualną wersję przewodnika jest ScrumGuides.org.

Dostępna jest tu przeglądarkowa wersja SG oraz strona z zasobami do pobrania. A tamże pliki w formacie PDF dla wersji anglojęzycznej oraz tłumaczenia na ponad 30 języków.

Oczywiście – warto Scrum Guide’a w oryginalnej wersji znać. Chociażby dlatego, że egzaminy certyfikacyjne na PSM1 czy PSPO1 (które zasadniczo sprawdzają znajomość i zrozumienie Guide’a) są właśnie w wersji anglojęzycznej.

Ciekawostka: z serwerowych zasobów strony nie zniknęły poprzedniej wersje. Nie są co prawda dostępne z poziomu interfejsu, ale z łatwością można się do nich dostać za pomocą googlowskiej wyszukiwarki.

Scrum Guide PL

Nie jestem wielkim fanem polskich tłumaczeń scrumowych treści. Bo większość klasycznych książek przetłumaczonych zostało w koszmarny sposób. Do tego te wszystkie spolszczenia „mistrza młyna”, „rejestru produktu” i inne tego rodzaju wygibasy przyprawiały mnie zawsze o dreszcze.

Scrum Guide co prawda w poprzednich wersjach Scrum Mastera czy Backlog oszczędził, ale Właściciel Produktu czy Codzienny Scrum w oficjalnym tłumaczeniu już występowały.

Wraz z aktualizacją z 2020 Scrum.org wprowadził wymóg dla tłumaczy, by w wersjach językowych zachować oryginalne nazwy elementów Scruma. I ja to szanuję.

Niemniej jednak – uważam, że polską wersję również znać warto. Zwłaszcza, jeśli na co dzień pracuje się z polskimi zespołami i komunikuje się po polsku.

Cytując klasyka: „będę mówił po polsku, bo chcę powiedzieć to co myślę, a myślę zawsze po polsku”. Dużo łatwiej tłumaczyć zasady gry w Scruma, jeśli potrafimy je przedstawić w zrozumiały dla wszystkich sposób.

Ciekawostka: polską wersją od lat opiekuje się Tomek Włodarek, u którego w 2014 roku robiłem kurs przygotowujący mnie do PSM1 ?

Ilustrowany Scrum Guide

Jeśli macie problem z przyswajaniem suchych, tekstowych treści i zdecydowanie lepiej czyta Wam się materiały wzbogacone o elementy wizualne to Kate Hobler i Brass Willow przybywają z rozwiązaniem.

A jest nim „The Illustrated Scrum Guide” czyli przewodnik okraszony doodle’owymi grafikami autorstwa Kate.

Spoiler alert: dzięki uprzejmości Kate i Brass Willow, mam do rozdania kilka drukowanych wersji ? Jak je zgarnąć? Śledźcie w najbliższym czasie mojego LinkedIna oraz Instagrama, bo w obu tych miejscach pojawią się niezależne zadania. W ramach których do zgarnięcia będą pakiety, w skład których wchodzić będą ilustrowany przewodnik, moje naklejki plus niespodzianka.

Audio Scrum Guide

Ilustrowany Scrum Guide to nie jedyna wersja alternatywna, którą zwinna społeczność zawdzięcza Kate i Brass Willow. Bo w grudniu 2021, tuż przed świętami, dostaliśmy w prezencie wersję audio.

W której treść Scrum Guide’a czyta… Krystyna Czubówna! ?

Chapeu bas za tę inicjatywę.

Scrum Guide z komentarzem

Andy Brandt i Rafał Markowicz z Code Sprinters, przy okazji ostatniej aktualizacji Guide’a w 2020, stworzyli solidny komentarz do przewodnika i opublikowali go w formie ebooka.

Z 13-tu stron zrobiło się 37, ale każdy jeden komentarz jest tu bezcenny. Bo dzięki nim Ci doświadczeni trenerzy pomagają przebrnąć sprawniej przez meandry scrumowych zasad.

Scrum Guide przemodelowany

„Scrum Guide Reordered” powstał, gdy Stefan Wolpers przygotowywał się do egzaminu na PSM3.

Zastanawiał się wówczas nad różnymi zagadnieniami, z którymi codziennie mierzą się zespoły wytwarzające, a których nie da się w łatwy sposób (np. za pomocą indeksu) z treści przewodnika wyłowić. Takie jak „jakość”, „wartość”, „ryzyko” czy „interesariusze”. I każdemu z tych zagadnień postanowił przyporządkować odpowiednie fragmenty przewodnika, czyli miejsca w których ten temat się pojawia. Łącznie zajął się prawie 60-cioma takimi zagadnieniami.

Przyznam szczerze – rzecz choć nieco nerdowska, to absolutnie niezwykła.

Podobało się?

To koniecznie podziel się tą treścią z innymi ?
Jeśli wrzucasz na LinkedIna – będę wdzięczny za oznaczenie mojego profilu. Podobnie z Instagramem – tam proszę o wzmiankę @konsultantAgile.

Oczywiście będzie super, jeśli postanowisz zostawić „follow” w obu tych miejscach ?‍♂️

Opublikowano
Umieszczono w kategoriach: Wiedza

Jeden komentarz

Możliwość komentowania jest wyłączona.